清明节是我国的传统节日
也是最重要的祭祀节日之一
清明来到
万物凋零的寒冬就过去了
风和日丽的春天真正地开始了
正是春游踏青、亲近自然的好时机
所以,清明节又叫踏青节
LET’S READ ANCIENT POEMS WITH ME
小朋友们你们知道关于清明的古诗吗?快来和我一起说一说吧!
Do you know the ancient poem about Qingming? Come and read with me!
《清明》
唐·杜牧
清明时节雨纷纷,
路上行人欲断魂。
借问酒家何处有?
牧童遥指杏花村。
清明前后是一个种植的好时节。春天带着绿色的气息向我们走来,春风吹绿了枝头上的嫩芽,吹醒了地上的小草,也吹动了孩子们的热情。老师早就为孩子们准备好了各种各样的种子,大家一起在幼儿园里动手挖土、种植。
“看,我们班种的是小西红柿的种子!”
“我们班是嫩绿空心菜、嫩绿四季小葱的种子!”
“我们班带来的是紫根韭菜、芹菜!”
“我们种的是朝天椒、五彩甜椒!”
……还有玫瑰花、薄荷、香菜
让我们一起来种植吧!
清明时分,春意正浓,万物复苏,气候宜人。清明节的习俗是丰富有趣的,除了传统的扫墓祭祖活动,还有吃寒食、踏青、蹴鞠、放风筝、画彩蛋等等。
During Qingming festival we can enjoy a pleasant climate. Qingming festival customs are rich and interesting, in addition to the traditional tomb-sweeping activities, there are eating cold food, hiking, flying kites, painting eggs and so on.
扫墓祭祖
| Visiting graves to worship ancestors
清明扫墓,追祀祖先,由来已久,相沿成习。清明扫墓以简单的祭扫仪式,表示对死者的怀念。
Tomb sweeping, worship ancestors, has a long history. Tomb sweeping during the Qingming festival is a simple ritual to pay tribute to the memory of the dead people.
荡秋千 | Swing
古时的秋千多用粗树枝为架,再栓上彩带做成。后来逐步发展为用两根绳索加上踏板的秋千。荡秋千不仅是一项趣味活动,还可以培养勇敢精神。
In ancient times, the swing was made of thick branches and ribbons. It evolved into a swing with two ropes and pedals. Swing is not only a fun activity, but also can cultivate courage.
踏青,古时叫探春、寻春等。三月清明,春回大地,自然界到处呈现一派生机勃勃的景象,正是郊游的大好时光。
During Qingming festival many people go for a picnic and enjoy the nature.
放风筝是清明节人们最喜爱的活动之一。古人相信若某人生病可将其病况写或画于扎制的风筝上,用线系着风筝在空中放飞,让它飞至高空就拉线剪断,疾病灾难便会随着风筝一起飞走。
赶快来看一看宝贝们自己制作的小风筝吧!带着一份祝愿,放飞心灵!
Flying kites is one of the most popular activities on Qingming Festival. The ancients believed that if a person fell ill, he could write or draw his illness on a kite made of string and fly it in the air; and the disaster would fly away with the kite.
Come and have a look at the little kites made by our children! Let your heart fly together with our kites!
清明节绘彩蛋是我国的传统习俗,象征着圆圆满满。
孩子们用丰富的想象力和灵巧的双手制作了“彩蛋”,在独立创作中提高了自己的动手创作能力和审美水平,以各色可爱生动的“彩蛋”寄托着对春天的美好期盼。
Painting eggs on Qingming festival is a traditional custom in our country, which symbolizes the perfection. Children used their imagination and colored eggs in different ways.
蹴鞠是中国一项古老的体育运动,蹴鞠在我国有悠远的历史,它起源于春秋战国时期的齐国故都临淄。
又名“蹴球”、“蹴圆”。“蹴”即用脚踢,“鞠”系皮制的球,“蹴鞠”就是用脚踢球,类似今日的足球。我们的蹴鞠小健将们已经准备就位了!来一起看看他们的表现吧!
Cuju is an ancient Chinese sports, cuju in our country has a long history. It is similar to football, kick a ball with the foot. Our cuju players are ready! Let’s see how they play.
清明时节,气候逐渐转暖,万物欣欣向荣,可以多去户外运动,增强身体免疫力。Qingming season, the climate gradually warm, everything thriving, you can do outdoor sports, strengthen the body immunity.
清明前后,注意保暖,避免伤风,在这个时段可以多吃富含维生素C的水果,预防感冒。
Before and after Qingming festival, we should keep ourselves warm, avoid colds, in this period it is recomended to eat more fruits rich in vitamin C to prevent colds.
喝温开水 | Drink warm water
洗脸刷牙后喝一杯温开水,可暖身,促进细胞代谢。
After washing face and brushing teeth, drink a cup of warm water to warm up and promote metabolism.
SPRING ELVES IN KINDERGARTEN
With the arrival of the Qingming festival, the weather gradually warm, let’s follow the spring elves together to find spring.
杨柳依依
种下生机盎然的幸福希望
浇灌轻松惬意的美丽心情
清明节
风轻轻
水蓝蓝
踏青好自在
让我们一起拥抱春天吧!
扫描下方二维码
了解更多
(010) 64739197 64733884
(010) 84413316 84413326
无限园 Baston. Infinity Plaza:
(010) 85738380 85738379
欧陆园 Baston.European Land:
(010) 58236013 59273452
(010) 89316473 89316474
(010) 59214810 59214820
首创园 Baston.Creation Square:
(0354) 2516655
培懿园 Baston.Virtue Garden:
(0754) 82772212 82772216
御景园 Baston.Empery Garden:
(0316) 2128662 2128379