活动目的
Learning objectives
古人称“夜”为“霄”,农历正月十五日是一年中第一个月圆之夜,所以称为“元宵节”。
元宵节起源于汉朝,据说是汉文帝时为纪念“平吕”而设。汉武帝时,“太一神”的祭祀活动在正月十五,司马迁在“太初历”中就把元宵节列为重大节日。在节日这天,全家人一起吃元宵或汤圆,“汤圆”与“团圆”字音相近,象征着团团圆圆,和睦相处。此外,跟春节的家人团聚不同,元宵节还是大家走出家门,参与投入到群体活动中的节日。
The ancients called “night” as “xiao”, and the fifteenth day of the first lunar month is the first full moon night in the year, so it is called “Lantern Festival”.
The Lantern Festival originated in the Han Dynasty. In the time of Emperor Wu of the Han Dynasty, the sacrificial activity of “Taiyi God” was on the fifteenth day of the first month, and Sima Qian listed the Lantern Festival as a major festival in the “Taichu Calendar”. On the festival day, the whole family eats Yuanxiao or Tangyuan together. In addition, the family reunion during the Spring Festival, the Lantern Festival is a festival where everyone goes out of their homes and participates in group activities.
活动目的
Activity goals
Little class main goals
知道元宵节是寓意着团圆的节日,初步了解元宵节人们的活动和特别的食物——元宵。
Know that the Lantern Festival is a festival that means reunion, and have a preliminary understanding of people’s activities and special food – Lantern Festival.
愉快地参与元宵节各种活动,感受节日的快乐气氛。
Participate in various activities of the Lantern Festival and enjoy the happy atmosphere of the festival.
Main goals of the Middle class
知道农历正月十五是我国的传统节日——元宵节,了解元宵节的来历及习俗(玩灯、赏灯、吃元宵、划旱船等)。
Know that the fifteenth day of the first month of the lunar calendar is a traditional festival – Lantern Festival, understand the origin and customs of the Lantern Festival (play with lanterns, eat Lantern Festival dish, row dry boats, etc.).
感受与家长、老师、小朋友一起玩花灯、猜灯谜、吃元宵的快乐。
Feel the joy of playing lanterns, guessing lantern riddles and eat Lantern Festival meal with parents, teachers and children.
The main goal of the Basic class
尝试通过多种途径获得元宵节的相关历史故事、诗词歌赋,进一步了解元宵节的民俗活动背后蕴含的故事。
Try to obtain the relevant historical stories, poems and songs of the Lantern Festival through various channels, and understand the stories behind the folk activities of the Lantern Festival.
积极参与“闹元宵”活动的筹备和庆祝工作,在和老师、同伴一起过节的过程中,领悟节日带来的幸福感和意义。
Actively participate in the preparation and celebration of the “Lantern Festival” activity, and understand the happiness and meaning brought by the festival in the process of celebrating the festival with teachers and companions.
活动内容
Activity content
ACTIVITY
了解元宵节,认识元宵和汤圆的区别
观看元宵节的习俗小视频或者“元宵”小故事
观看《元宵节日的习俗》,讲解关于元宵节的知识,引领孩子们学习元宵节的由来和习俗。
Learn about the Lantern Festival and the difference between Yuanxiao and Tangyuan
Watch a short video about the customs of the Lantern Festival or a short story about “Yuanxiao”
Watch “The Customs of the Lantern Festival”, explain the knowledge about the Lantern Festival, and guide the children to learn the origin and customs of the Lantern Festival.
The difference
between Yuanxiao and Tangyuan
元宵和汤圆都是圆乎乎,白胖胖的食物,不同主要体现在制作方法、馅料选择、烹饪习惯和储藏方式四个方面。
Yuanxiao and Tangyuan are both round chubby foods. The differences are mainly reflected in four aspects: preparation method, filling selection, cooking habits and storage methods.
ACTIVITY
观察元宵是如何做出来的
Observe the Lantern Festival origin
邀请元宵师傅走进幼儿园,现场为小朋友们示范如何制作元宵、讲解元宵的做法。
Invite the Lantern Festival master to the kindergarten to demonstrate how to celebrate Lantern Festival and explain the practice of Lantern Festival on the spot.
Customs of the
Lantern Festival/Holiday crafts
吃元宵(寓意团圆)、看花灯、猜灯谜、耍龙灯、踩高跷、走百病、逐鼠等,元宵和春节的年糕、端午节的粽子一样,都是节日食品。“吃元宵”象征着家庭像月圆一样团圆,寄托了人们对未来生活的美好愿望。
Eating Yuanxiao (meaning reunion), watching lanterns, guessing lantern riddles, playing dragon lanterns, walking on stilts etc. Lantern Festival, like the rice cakes of the Spring Festival and the zongzi of the Dragon Boat Festival, are all festive foods. “Eating Yuanxiao” symbolizes family reunion like a full moon, and expresses people’s good wishes for future life.
Look at the lanterns
所谓看花灯就是看灯会,灯会上布置了各色各样的花灯。
从前有一个传说,天上的神仙想把下界烧了,善良的仙女偷偷将此消息告诉了下界的人们,人们想了这个办法来骗过天上的神仙:每家都挂上点亮的灯笼,从天上看去像人间被火点燃。所以就留下了看灯会和挂灯笼这个习俗。
Eat yuanxiao
北方的元宵是摇出来,以馅为基础,在筛机里随着馅料相互撞击中,形成一颗颗可爱的球状,每一层包裹的糯米粉,包着层层的美好的寓意。一颗颗元宵在热汤中翻滚,咬一口馅料融化满口,一口元宵一口汤,一家老小一人一碗,其乐融融,吃汤圆是元宵节的重要习俗之一,代表着一家人团圆相伴,红红火火迎新年。
You can find different tastes of yuanxiao in the north. In the sieve machine, the stuffing collides with each other to form lovely balls. Each layer of wrapped glutinous rice flour is wrapped with layers of beautiful meanings. One by one, the Lantern Festival rolls in the hot soup, and the filling melts in one bite. Usually each family member has a bowl of soup with yuanxiao. Eating glutinous rice balls is one of the important customs of the Lantern Festival, which represents family reunion. The New Year is booming.
Lion dance
舞狮子是中国优秀的民间艺术,每逢元宵佳节或集会庆典,民间都以狮舞前来助兴,代表着喜庆、红红火火。
Lion dance is an excellent folk art in China. Every Lantern Festival or assembly celebration, folks come to cheer with lion dance, which represents joy and prosperity.
Step on stilts
踩高跷,是民间盛行的一种群众性技艺表演,每到元宵佳节,人们都会组织一群人来踩高跷表演,来增加节日的气氛。
Walking on stilts is a popular folk skill performance. Every Lantern Festival, people will organize a group of people to perform on stilts to increase the festive atmosphere.
05猜灯谜
Guess the riddles
如今每逢元宵节,各个地方都打出灯谜,希望能喜气洋洋的,平平安安的。因为谜语能启迪智慧又饶有兴趣,所以流传过程中深受大家喜爱。
You can find lantern riddles in various places during the Lantern Festival, make a wish to be happy and safe. Because riddles can inspire wisdom and interest, they are loved by everyone in the process of spreading.
06耍龙灯
Dragon lantern
中华民族崇尚龙,把龙作为吉祥的象征,在古代人们用舞龙祈祷龙的保佑,以求得风调雨顺,所以这一习俗一直流传至今。
The Chinese nation respects the dragon and regards the dragon as a symbol of auspiciousness. In ancient times, people used the dragon dance to pray for the blessing of the dragon in order to obtain good weather, so this custom has been passed down to this day.
《正月十五夜灯》
唐 · 张祜
千门开锁万灯明,
正月中旬动帝京。
三百内人连袖舞,
一时天上著词声。
《元竹枝词 》
清 · 符曾
桂花香馅裹胡桃,
江米如珠井水淘。
见说马家滴粉好,
试灯风里卖元宵。
儿 歌
正月十五是元宵,看着花灯哈哈笑。大宫灯,红又红。走马灯,转不停。鲤鱼灯,尾巴摇。兔子灯,拉着跑。小朋友们拍手笑,大街小巷真热闹。
Popularize holiday safety knowledge
给幼儿讲解外出参与元宵活动时,需要注意什么?如何保证自己的安全。
Invite the Lantern Festival master to the kindergarten to demonstrate how to celebrate Lantern Festival and explain the practice of Lantern Festival on the spot.
注意人身安全,出门在外第一就是保护好自己,戴好口罩,做好防护,尤其是这种人数众多的广场,尽量不要和别人拥挤,非常容易出现踩踏事件。
Pay attention to personal safety. The first thing to do when you go out is to protect yourself and wear a mask. Especially in a place with a large number of people, try not to crowd with others.
注意财产安全,如果离家很近就不要再携带现金了,出门带好拍摄设备,手机或者相机最后拿在手里或者挂在脖子上,避免被别人顺藤摸瓜。
Pay attention to property safety. If you are very close to your home, don’t carry any cash. Bring your camera when you go out. Keep your mobile phone or camera in your hand or hang it around your neck.
保护好环境,每次公众集会之后地上都是狼藉一片,要注意保护公共场所的环境卫生,不给环卫工人增添压力。
Protect the environment. Pay attention to protect the environmental sanitation of public places .
不破坏公物,灯会上肯定会有很多五彩缤纷的花灯,这是供人观赏的并不是用来破坏的,更不能贪图便宜想摘几个回家,这是体现素质的行为。
Do not destroy public property, there will definitely be a lot of colorful lanterns at the lantern festival. This is for people to watch, not for destruction.
扫描下方二维码
了解更多
(010) 64739197 64733884
(010) 84413316 84413326
无限园 Baston. Infinity Plaza:
(010) 85738380 85738379
欧陆园 Baston.European Land:
(010) 58236013 59273452
(010) 89316473 89316474
(010) 59214810 59214820
首创园 Baston.Creation Square:
(0354) 2516655
培懿园 Baston.Virtue Garden:
(0754) 82772212 82772216
御景园 Baston.Empery Garden:
(0316) 2128662 2128379