在言语交际中,有时会有误解现象,这种误解是无意造成的。但是也有另一种“误解”,它是说话人出于某种需要而对某些词句有意进行的一种歪曲的解释。这种“误解”,人们谓之“曲解”。一般的误解是语言交际中的障碍,是一种消极的语言现象,而曲解则是一种积极的修辞手段,一种语言的机智,一种说话的技巧。
曲解在交际中有种种妙用:
一、活跃谈话气氛,融洽人际关系
著名国画大师张大千,有一次与著名京剧艺术大师梅兰芳一同出席一个宴会。宴会开始,张大千先向梅兰芳敬酒,说:“梅先生,你是君子,我是小人,我先敬你一杯。”梅兰芳听后大惑不解,众宾客也莫名其妙。这时张大千含笑解释道:“你是君子——唱戏动口,我是小人——画画动手。”引得满堂宾客大笑不已,宴会的气氛一下子热烈起来。
“君子动口,小人动手。”是句俗语,这里,“动口”,本指说理,“动手”本指打人,张先生却故意把“动口”理解为唱戏,把“动手”理解为画画,因而得出了“你是君子,我是小人”的结论。这一“曲解”极为诙谐风趣,使宴会的气氛变得轻松愉快,可谓妙语助酒兴!
诗人、书法家沈尹默,原叫沈君默。一次他跟一位朋友聊天,这朋友跟他开起了玩笑,说:“君既默不作声,何必再来多口?”引得沈尹默笑不可抑,连声说:“有理!有理!”从此真的把“君”字下面的“口”省去,变成“尹默”。
“尹默”的名字自然与“君默不作声”的意思不沾边,它只不过是朋友的灵机一动,随意发挥而已。但此时此刻,这一曲解却形成了一个高雅的玩笑,使彼此关系更为融洽、亲密。沈尹默终于将“君默”的名字改为“尹默”,不正是以这种亲密友情的回报吗?
用曲解的办法开点善意的小玩笑,对陌生人之间缩短相互距离,尤其奏效。有一对恋人上一家饭馆用餐,男方大大方方,点了好多菜,结果没有吃完,只得惋惜地离开餐桌。这时热情的服务员递上食品袋,笑着对他们说:“我说二位,你们吃不了兜着走,不是很好吗?”这对恋人听了,忍俊不禁,感激地接过了食品袋装下了桌上剩余的菜肴。
服务员的话既热情义风趣,一定使那对恋人感到友好的温暖。这“吃不了兜着走”的话说得确实巧妙!它本来是“够呛”、“吃不消”的意思,一般情况下是句损人、威胁人的话,但服务员有意不用它通常的比喻义,却使用了这句话的本义(即词面义),收到了很好的表达效果。
二、应付困难问题,摆脱尴尬处境
1988 年,布什参加美国总统竞选,杜卡基斯攻击布什是里根的影子,缺乏个性,没有政绩,连问:“布什在哪里?布什在哪里?”但聪明的布什不与杜卡基斯作正面交锋,而是玩笑式地回答:“布什在家里,和他的夫人巴巴拉在一起。”布什只是将“在哪里”一语的比喻义曲解为字面义,便轻巧
地避开了正面的回答(因为这是个难于回答又不便回答的问题),又含而不露地宣传了自己对家庭的情感和传统道德的遵崇,巧妙地维护了自己的形象。
三、嘲讽可笑对象,反击敌手挑衅
北齐时,高祖召集儒生会讲。艺人石洞筒后到,问博士:“天有什么姓?”博士答:“天姓高。”石洞筒说:“说天子姓高,天必姓高,这是套用蜀国秦宓的话:‘天子姓刘,故知天姓刘。’没有什么新义。正统典籍上原本就有天姓之说。先生可以引正文,不需要假托过去秦宓的事。”博士反问:“不知在什么经典上记述着天有姓的话?”石洞筒说:“先生简直不读书,《孝经》上明明写着:‘天子之道,天性也。’这不是说天本姓‘也’吗?先生难道没看见?”
石洞筒是有意拿“天有什么姓”的问题来出自命渊博的博士的洋相,不料博士沿用蜀国秦宓的话,回答天子姓高,所以天也姓高。为了嘲讽博士的荒谬可笑,石洞筒来了个“以其人之道,还治其人之身”、故意搬出《孝经》里“天子之道,天性也”这句话来反驳。他利用“性”与“姓”的谐音,把“天性”曲解为“天姓”,达到了自己的目的。
有一次,周恩来同志以总理身份接见外国记者。一个不怀好意的美国记者挑衅地问:“总理阁下,你们中国人为什么把人走的路叫马路呢?”周总理听了,朗朗一笑,说:“这好理解嘛!我们中国人走的是马克思主义的路,就简称‘马路’嘛!”显然,说“马路”就是“马克思主义道路”的简称,这是一种曲解。然而,在这种场合,面对这样的对象所作的挑衅性的提问,能有什么比这样的回答更为巧妙得体呢?它既不露声色地回击了对方的无礼,又充分显示了中国人的自豪感,维护了中国人人格、国格的尊严,而中国总理的伟大风度也就在这一巧答中生动显露出来了。
当然,曲解在交际中的作用还不只这些,上面所谈只是常见的几种情况。
至于构成曲解的方法,不外如下两种:一是谐音曲解。如上面把“天性也”曲解为“天姓‘也’”的例子就是利用了“性”与“姓”的谐音。二是会意曲解。可以利用一词多义或者不同的语言结构或语言环境来曲解。
这里需要说明的是,“曲解”要服务于良好的目的和动机;那种为了不良目的与动机的“曲解”,是我们应该反对与坚决唾弃的。
更多幼教讲师资源和技巧学习可加入中国幼教讲师联盟微信群,定期分享幼教讲师知识和技术,定期开展互动,点击“”了解更多